About us

Mumbo Translations is an Australian family owned business specialized in NAATI accredited Portuguese ↔ English translations. We are recognised as leaders in providing high quality, low-priced translations with fast turnaround and great customer care. We deliver our linguistic services Australia-wide through the mail.

Our accredited translators area Cristine Janz and Fabricio Bettega – the only translators in the world accredited both in Australia and in Brazil.

We know the path taken by students and immigrants in Australia as we shared their experience having done it ourselves (more about it here), so we know how to add value to your translation bringing you the best results possible.
The bulk of our translation workload is for immigration and educational purposes in Australia and comes from individuals. For a list of some of our many important corporate clients, please scroll down this page.
We also serve as consecutive and simultaneous interpreters, and provide academic work revisions, services of cultural adaptation and other linguistic work. Besides the provision of impeccable translation and interpreting work with the lowest price and faster turnaround on the market, we set ourselves apart with great customer care. We really enjoy what we do and we love to help.

CRISTINE JANZ

Cristine Janz
Accredited Portuguese ↔ English translator and interpreter
NAATI # 58158 – JUCEPAR # 12/182-T
crisdj@mumbo.com.au

Cristine Janz was born in Curitiba, Brazil, and has over 12 years of experience as a Portuguese ↔ English translator, being not only accredited as a level 3 professional translator by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters of Australia (NAATI), but also as a Public Translator and Commercial Interpreter in Brazil.

Besides providing accredited translations, Cristine loves to teach English. Among other English Schools, she has worked for 6 years as an English teacher at Phil Young’s English School in Curitiba, regarded as one of the top English schools in Brazil. In Australia, Cristine is an English teacher at one of the best schools in the country called Navitas, in the Manly campus. Her translation and interpreting experience encompasses many and diverse fields, and while translating and teaching she has managed to study English and Portuguese Language and Literature Teaching at the Federal University of Parana and has also graduated in environmental management from Macquarie University.

Cristine Janz
Accredited Portuguese ↔ English translator and interpreter
crisdj@mumbo.com.au
FABRICIO BETTEGA

Fabricio Bettega is an experienced NAATI-accredited Portuguese translator
Fabricio Bettega
Accredited Portuguese ↔ English translator and interpreter
NAATI # 55696 – JUCEPAR # 12/187-T
fabettega@mumbo.com.au
Mobile: 0433663700

Fabricio Bettega was born in Curitiba, Brazil, and has over 10 years of experience as a Portuguese ↔ English translator, being not only accredited as a level 3 professional translator by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters of Australia (NAATI), but also as a Public Translator and Commercial Interpreter in Brazil.

Fabricio has a Bachelor of Laws from the Pontifical Catholic University of Parana, a Master of Tax Administration and currently pursues a Master of International Law at the University of Sydney. He has over 10 years of experience as a translator in several positions, including in-house translator and translation team leader, and has been working full-time as an accredited translator and interpreter for the last four years. Besides being accredited by NAATI, Fabricio is also a sworn-in translator and interpreter in Brazil, having passed the exam by the Chamber of Commerce of the state of Parana in fifth place out of 2000 candidates. Apart from his translation assignments, he regularly serves as a simultaneous and consecutive interpreter at conferences, events, courts and for corporate clients.

Fabricio Bettega
Accredited Portuguese ↔ English translator and interpreter
fabettega@mumbo.com.au
0433663700

These are some of the corporate clients of Mumbo Translations:
BHP Billiton
Beyond The Break – acesse 
Master Translator Fabricio Bettega is a part of the Beyond The Break team
DFAT – Department of Foreign Affairs and Trade
Confederação Brasileira de Futebol Brazilian Football Federation
ACU – Australian Catholic University
Havoline
Vale – Vale do Rio Doce
Freedows Consortium
ABN Newswire
Australian Labor Party
Medibank
Queensland Bowel Cancer Screening Program
Pacific Translations
West1
Student World
Information Planet
The Faculty of Law at the University of Sydney
The Migration and Refugee Review Tribunal
Audi Motors 
and the Governo do Estado do Parana Government of the State of Parana (simultaneous interpreting at the launch of the Audi plant in Parana with the state governor, the president of Audi corporation and Audi Brazil)